Перевод "sex bears" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sex bears (сэкс бэоз) :
sˈɛks bˈeəz

сэкс бэоз транскрипция – 33 результата перевода

♪ you got 'em from me, kids
sex bears
♪ big ol' sex bears
"Вы получили их от меня, детки"
"Секс-медведи"
"большие старые секс-медведи"
Скопировать
♪ sex bears
♪ big ol' sex bears
Andy, the word "hair"
"Секс-медведи"
"большие старые секс-медведи"
Энди, слово "волосы"
Скопировать
Tell me if this is appropriate for a kids' song.
. ♪ You got sex bears
♪ you got 'em from me, kids
Скажи, подойдёт ли это для детей.
Я поменял слова в песне "Секс-волосы" на... "У вас секс-медведи"
"Вы получили их от меня, детки"
Скопировать
It was the night before, for God's sake.
In the jury's mind, it bears directly on your attitude toward casual sex.
You testified you thought you were engaged.
Это ж было за ночь до инцидента, чёрт побери.
В головах жюри это укажет на ваше отношение к случайным половым связям.
Вы дали показание, что думали, что обручены.
Скопировать
A few will fall on moist ground and then germinate to produce a different kind of plant all together.
This is the stage in the fern's life cycle that bears sex cells.
It has had to remain small and close to the ground in order that its sperm can swim from plant to plant.
Некоторые упадут на сырую почву и затем прорастут.
Далее идет стадия размножения папоротника, имеющая половые клетки.
Заросток очень мал и находится на земле чтобы сперма могла плыть от растения к растению.
Скопировать
- Because you're not having sex?
Max, you told the bears we're not having sex?
Why would you share that?
- Это потому что у вас не было секса?
Макс, ты рассказала медведям, что у нас не было секса?
Зачем было разбалтывать?
Скопировать
♪ you got 'em from me, kids
sex bears
♪ big ol' sex bears
"Вы получили их от меня, детки"
"Секс-медведи"
"большие старые секс-медведи"
Скопировать
♪ sex bears
♪ big ol' sex bears
Andy, the word "hair"
"Секс-медведи"
"большие старые секс-медведи"
Энди, слово "волосы"
Скопировать
Tell me if this is appropriate for a kids' song.
I changed the lyrics in Sex Hair to... ♪ You got sex bears
♪ you got 'em from me, kids
Скажи, подойдёт ли это для детей.
Я поменял слова в песне "Секс-волосы" на... "У вас секс-медведи"
"Вы получили их от меня, детки"
Скопировать
Five minutes flat Not our best
Six pics if that Of a sex or a breast
Seven calls from your mum Every hour today
Пять минут - вот наш рекорд,
Шесть плохих фотографий секса или груди.
Семь звонков от твоей матери сегодня каждый час,
Скопировать
I'll check anyway.
- What sex are you into?
- Me? What sex?
Я все-таки проверю.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Скопировать
- What sex are you into?
What sex?
I'm into non-sex, you know that.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Скопировать
- Me? What sex?
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Скопировать
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
- Thanks a lot!
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Ну это уж слишком!
Скопировать
You're like my sister.
It's not really sex...
This is sick.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Это блевотина.
Скопировать
This soppiness...
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
Как будто я в мыльной опере...
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Скопировать
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
I'm anything but romantic.
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Я - кто угодно, только не романтик.
Скопировать
What?
The sex?
Yes, the positions...
Что?
Секс?
Ну да, позиции...
Скопировать
You mean because of our lack of a relationship?
I mean because we're having sex.
Yes, Foreman's right.
Ты о нашем отсутствии отношений?
Я имею ввиду, из-за секса.
Да, Форман прав.
Скопировать
Please let me know that she's okay.
It's just sex.
There's no such thing.
Дайте мне знать как она.
Это просто секс.
Так не бывает.
Скопировать
Do an LP.
Sex better be damn good.
Lotta apples, not many candy bars.
Сделайте пункцию.
Секс, наверное, бесподобен...
Полно яблок, а вот конфет маловато.
Скопировать
It's not affecting our jobs.
We had sex in a patient's bedroom.
A bedroom we were examining for toxins.
Это не мешает работе.
Мы занимались сексом в спальне пациентки.
В спальне, в которой мы искали токсины.
Скопировать
Yeah, our judgment's right on the mark.
All right, no more sex at patient's homes.
No more sex with cats watching.
Конечно, наши суждения по-прежнему точны и беспристрастны.
Ладно, больше никакого секса в домах пациентов.
Никакого секса под пристальным кошачьим взглядом.
Скопировать
Aren't you getting tired of hearing me say it?
I have no intention of going out with you, of having sex with you... of doing anything with you except
We don't have to make a big deal about it.
Тебе разве не надоело слышать, как я постоянно это повторяю?
У меня нет никакого желания встречаться с тобой, заниматься с тобой сексом... И ещё что-то делать вместе с тобой, помимо работы.
Не обязательно, придавать этому большое значение.
Скопировать
It seems weird, right?
'Cause sex with James was fantastic.
Nobody works harder to give a woman what she wants.
Звучит странно, не так ли?
Потому что секс с Джеймсом был фантастическим.
Никто так не старается дать женщине то, что она хочет.
Скопировать
Ejected!
You ever have sex with blond cheerleader?
Yeah,sure.
Вали отсюда!
Когда-нибудь занимался сексом с блондинкой-болельщицей?
Да, как без этого...
Скопировать
Romantically, spontaneously, constantly passionate.
So it was natural for Edie and Carlos to assume that if they ever had sex, it would be amazing.
Amazingly bad.
Романтичным... Непредсказуемым... и неуемно страстным.
Поэтому Иди и Карлос естественно предположили, что займись они сексом, он был бы бесподобен.
А на деле получилось... на удивление... плохо.
Скопировать
When we were done, I felt like I should deflate you.
Yeah, well, sex is like tennis.
When you play an inferior opponent, your game suffers.
Я уже думал сдуть и выбросить тебя потом.
Да? Секс - как теннис.
Если партнер плох, игра не заладится.
Скопировать
Once the kids are asleep, slip on that sexy blue thing and then sneak back down here.
You want to have sex?
But you're immobile.
Когда дети уснут, надень это синенькое сексуальное, и приходи сюда.
Ты что, хочешь секса?
Ты не можешь двигаться.
Скопировать
Another hard thing about being in L. A:
My sex-on-a-stick next-door neighbor.
I can't stop looking at him.
У меня в Лос-Анджелесе другие проблемы.
Мой сексуальный сосед.
- Я не могу не смотреть на него.
Скопировать
Oh, but you should see this guy.
Every night sex with a different partner.
He's like me five years ago.
Этот парень - нечто.
Каждую ночь секс с новой партнершей.
Он прямо как.... - ...я пять лет назад.
Скопировать
Why not?
You know, I'm not used to being grilled about my sex drive.
Well, I'm not used to guys bailing on me in the middle of foreplay.
Почему?
Я знаешь ли не привык к допросам о моем сексуальном желании.
Я тоже не привыкла, чтоб парни кидали меня посреди прелюдии.
Скопировать
I have sex last night with the wrong person. This is our secret, okay?
Go 60 days with no sex, no other women. If I'm not having sex, neither are you.
- Chief resident?
У меня был секс прошлой ночью, не с тем человеком это наш секрет, хорошо?
60 дней без секса, без женщин если у меня нет секса, то и у тебя тоже.
- Главный шеф?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sex bears (сэкс бэоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sex bears для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкс бэоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение